IELTS jest powszechnie akceptowany do tych celów. IELTS ma na celu sprawdzenie umiejętności językowych osób, które chcą się uczyć lub pracować w krajach, gdzie język angielski jest językiem komunikacji. Każdego roku przeprowadzanych jest ponad 3 milionów testów. Sięgnij po więcej informacji i materiałów przygotowujących na
Dyskusja na temat List Oficjalny na forum językowym Nie chce mi si Najefektywniej nauczysz się języka angielskiego z e-ANG.pl jeśli się zalogujesz.
Matura pisemna z języka angielskiego na poziomie podstawowym wymaga napisania listu. List może być nieformalny bądź formalny. List nieformalny powinien zaczynać się od zwrotu: Dear John, Dear Mother A kończyć: Best wishes, Love and kisses Ponadto: ilość słów jest określona: 120-150 list powinien być podzielony na akapity, np. jedna informacja jeden akapit za to zdanie można uzyskać 10 punktów (4 pkt za przekazanie informacji 2 pkt za formę, 2 pkt za poprawność językową i 2 pkt za bogactwo językowe) Przydatne wyrażenia: Thanks for you letter – Dzięki za list It was great to hear from you – Dobrze że napisałeś I’m sorry I haven’t written for so long – Przeprasza, że tak długo nie pisałam Write soon – Napisz wkrótce Looking forward to hearing from you – Z niecierpliwością czekam na wiadomość I have to finish now – Muszę już kończyć Hope to hear from you – Mam nadzieję że się odezwiesz Keep in touch – Pozostańmy w kontakcie Give my regards to…. – Pozdrów….. All the best – Wszystkiego dobrego I’m writing to apologies for – Piszę żeby przeprosić za…. I’m writing to thank you for…. – Piszę żeby podziękować za….. I’m writing to tell you about…. – Piszę żeby powiedzieć ci o….. Przykładowe zadanie: Właśnie kupiłeś nowy samochód. W liście do kolegi napisz: dlaczego kupiłeś nowy samochód i co się stało ze starym napisz, w jakich okolicznościach znalazłeś ten samochód i kto z tobą był jakiego jest koloru i ile ma lat co ci się w nim podoba i jaka była reakcja twoich rodziców. Dear John, How are you? I’ve started to worry because you haven’t written for so long. How was your biology exam? Did you pass it?I can’t wait for our holiday in Greece. Guess what has happened!!! Two days ago I bought a new car!!! As you know my BMW was really very old and it was broken almost all the time. I decided to give this car to a breaker. I bought the new car from my neighbour. My dad went to see the car with me. As you know he is a car mechanic. This car is a red Ford and it was produced in 1992. It is great, you must see it. I really like the radio and the speakers. I can listen to the music very loud. It is all for now. I hope we will meet very soon and talk about holidays. All the best, XYZ List formalny styl listu musi być formalny list formalny to prośba o informację( letter of enquiry), list z reklamacją (letter of complaint), list wyrażający opinię (opinion letter), podanie o pracę ( letter of application) nie stosujemy form skróconych i wyrazów potocznych list powinien zawierać zwroty (początek – koniec): Dear Sir/Madam – Yours faithfully Dear Ms Brown – Yours sincerely Przydatne wyrażenia: Prośba o informację I am writing to enquire about….. – Piszę z zapytaniem o …. Could you send me some information about… – Czy moglibyście przesłać mi szczegóły o…… I would appreciate a quick reply. – Byłbym wdzięczny za szybką odpowiedz I would like to know more… – Chciałbym dowiedzieć się więcej….. I would be grateful if you could… – Byłym wdzięczny gdybyście mogli….. Reklamacja I am writing to complain about… – Piszę z reklamacją….. I want to express my dissatisfaction with …. – Chcę wyrazić swoje niezadowolenie z …. I would be grateful if you could consider a full refund. – Byłbym wdzięczny gdybyście rozważyli całkowity zwrot pieniędzy. I hope you will replace… – Mam nadzieję, że wymienicie…. I demand a refund. – domagam sie zwrotu pieniędzy I am afraid Imust ask you… – Muszę prosić o…. List wyrażający opinię I am writing in connection with… – Pisze w związku z …. I must agree/disagree with.. – Musze się zgodzić/nie zgodzić I was fascinated/amused/shocked.. – Byłam zafascynowana/zadowolona/zszokowana I must say I agree… – Muszę powiedzieć, że zgadzam się…. Podanie o pracę/ list motywacyjny I am writing in response to… – Pisze w odpowiedzi na….. I am writing with regard to the advertisement which appeared in….on… – Piszę w odniesieniu do ogłoszenia, które pojawiło się w …. dnia….. I would like to apply for the position of….. – Chciałbym się starać o posadę….. As far as my qualifications are concerned… – Biorąc pod uwagę moje kwalifikacje… I enclose my CV. – Załączam moje CV ad 1 Przykładowe zadanie: W gazecie znalazłeś ogłoszenie o kursie języka angielskiego. Napisz list, w którym: podasz, skąd wiesz o kursie i dlaczego cię zainteresował zapytasz o dwa szczegóły dotyczące metod nauczania zapytasz o termin rozpoczęcia kurs i poziomy nauki poprosisz o ulotkę ze szczegółowymi informacjami i telefon kontaktowy Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Sir/Madam I am writing in connection with your English course advert which I found in the newspaper two days ago. I am interested in this course because I want to pass my Matura exam and I need to improve my language. What is more, I like English language very much. Could you give me some more information about teaching methods? I want to know which skills – speaking or writing will I develop and what kind of teaching aids do you use? Have you got any successes in this field? If I decide to attend this course, when does it start? What level of teacing do you have? I am not good at English so a lower level would be the best. I would be grateful if you could send me a leaflet in order to show it to my parents. I need your phone number as well. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, XYZ ad 2 Będąc na zakupach w centrum handlowym, kupiłaś nowy telefon. Niestety następnego dnia przestał działać. W liście do producenta: napisz, co i gdzie kupiłaś na czym polega wada i kiedy wystąpiła co zrobiłaś w celu naprawy i jakie były tego efekty czego się domagasz i w jakim terminie Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Sir/Madam, I write to complain about the mobile phone I bought at your shop in Poznań a week ago. It was a present from my grandmother on my sixteenth birthday. I choose the model and the color. The phone worked perfectly well for the first two days. I could phone, answer calls, send messages and even listen to the music. But on the third day something has happened. When the battery ran down the phone turned off I cannot turn it on. I tried to recharge the battery, but it did not work. So I decided to borrow another battery from my friend. We replaced them, but again nothing happened. As the phone is still under guarantee I decided to write to you. I am afraid I must ask you to check my phone. If you cannot fix it in one week I want a full refund. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, XVZ ad 3 W ostatnim wydaniu dziennika przeczytałeś artykuł na temat nielegalnego ściągania plików z internetu. Postanowiłeś napisać do tej gazety i wyrazić swoje zdanie na ten temat. W liście uwzględnij: kiedy i gdzie przeczytałeś ten artykuł dlaczego Cię zainteresował i co o nim myślisz przedstaw swój punkt widzenia i uzasadnij go zaproś innych uczestników do wyrażania opinii Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Editor, I am writing in connection with the article I have read in „Gazeta Wyborcza” last week. It was entitled „Dangerous Internet”. The article interested me a lot, as I am a great fun of it. I use the Net every day and I think it is very helpful. I think that this article has shown the Internet from a different point of view. I read how dangerous it can be. In my opinion people should not download music and films from the Internet. It is illegal. People should pay at first to watch somebody’s work and no to steal it. It would be a good idea if all teenagers could express their opinion about downloading and the Internet. Maybe one day someone will find a solution to this problem. I look forward to hearing from you. Yours faithfully XYZ ad 4 Po ukończeniu szkoły średniej starasz się o pracę. W gazecie znalazłeś ogłoszenie o pracy w restauracji. Napisz podanie o pracę: podaj swój wiek i wykształcenie podaj, jakie masz doświadczenie zawodowe i dlaczego starasz się o tę pracę zapytaj o warunki pracy i zapłatę napisz, jak się z tobą skontaktować i kiedy możesz zacząć. Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Sir/Madam, I am writing in connection with the job advertisement which I found yesterday in the newspaper. I want to work in your restaurant. My name is Kate Smith. I am nineteen years old. In May I finished my secondary school and now I am looking for a job, as I do not have money for further education. My job experience is not very big. Last summer I worked in a cafe in Gdansk. I was a waitress for one month. I am honest and hard-working so I think I am a perfect candidate for that post. Nevertheless, I have some questions. What are the working conditions? How many hours a day will I have to work?And finally, how much will I earn? If you are interested please contact me. My phone number is 34625282. I can start my work at any time. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, XYZ źródłoDear Sir or Madam, I am writing to you to clarify one important matter. I hope you will understand me and that you will be able to cancel my punishment, which I am going to write about now. Last Monday on 7th November, me and my friend were coming back from the University. Since she had some books in her hands, I took her ticket to punch it. I also had my ticket in the other hand. We were talking while getting on the bus and I only punched her ticket and gave it to her, but I forgot to punch mine. I realized that when I saw ticket inspectors at the bus stop. I wanted to punch my ticket but unfortunately it was too late because all the ticket punchers had already been blocked. The ticket inspector considered me as a fare dodger so he wrote down my personal information and fined me. As you can see, I was going to punch my ticket but I made a mistake and forgot about it. I hope that the above clarifies all points so I would be very grateful if you could cancel that penalty procedure. I look forward to hearing from you and I would appreciate an early reply. Should any further questions arise, please contact me on 0-12-34-56. Yours faithfully, Jan Nowak Tłumaczenie Szanowni Państwo, Piszę w celu wyjaśnienia pewnej ważnej kwestii. Liczę na zrozumienie i wycofanie grzywny. W ubiegły poniedziałek, 7 listopada, wracałem z uczelni wraz z koleżanką. Trzymała w rękach książki, dlatego wziąłem do skasowania jej bilet. Własny miałem w drugiej dłoni. Wchodząc to autobusu, ja i moja koleżanka rozmawiałyśmy. Skasowałem wyłącznie bilet koleżanki i oddałem go jej, zapominając o skasowaniu mojego biletu. Uświadomiłem to sobie, kiedy zobaczyłem kontrolerów na przystanku autobusowym. Chciałem skasować bilet, ale niestety było już za późno, ponieważ wszystkie kasowniki zostały wyłączone. Kontroler uznał mnie za pasażera na gapę, spisał dane osobowe i ukarał grzywną. Rozumieją państwo, że zamierzałem skasować bilet, ale popełniłem błąd i zapomniałem o tym. Mam nadzieję, że dowodzą temu powyższe wyjaśnienia. Będę wdzięczny za wstrzymanie procedury nałożenia na mnie grzywny. Czekam na państwa wiadomość zwrotną. Będę wdzięczny za szybką odpowiedź. W razie dalszych pytań, proszę o kontakt na numer 0-12-34-56. Z wyrazami szacunku, Jan Nowak
Wiele przetłumaczonych zdań z "oficjalny" – słownik angielsko-polski i wyszukiwarka milionów angielskich tłumaczeń. oficjalny - Tłumaczenie na angielski – słownik Linguee szukaj w Linguee
Pisanie listu formalnego po angielsku może być wyzwaniem, przed którym przyjdzie stanąć osobom zdającym różnego rodzaju egzaminy certyfikacyjne. Zmierzyć się z nim na pewno będą musieli również uczniowie na rozszerzonej maturze z języka angielskiego. Warto znać zasady sporządzania takich pism, ponieważ niejednokrotnie może się zdarzyć, że będziemy musieli je przygotować w naszym życiu zawodowym. Jak napisać list formalny po angielsku?Co to jest list formalny?List formalny to wypowiedź oficjalna, która jest napisana w sposób sformalizowany, według sprecyzowanych, przyjętych odgórnie reguł. Tego rodzaju pismo zawiera także słowa i zwroty typowe dla tego rodzaju wypowiedzi. Styl formalny wyklucza użycie słów uważanych za potoczne. Stosując go, wybiera się zatem formy bezosobowe, wyrażenia nienacechowane emocjonalnie, a wypowiedzi powinny być zwięzłe i precyzyjne. Tworząc list formalny, powinniśmy wystrzegać się kolokwializmów, skrótów, slangu. List formalny składa się z określonych elementów i nie w nim miejsca na niepotrzebne dygresje. Jako jego autorzy powinniśmy też trzymać się wybranego tematu. List formalny ‒ kiedy się przydaje?Listy formalne stosowane są w komunikacji oficjalnej z urzędami, pracownikami i pracodawcami, mogą zawierać podania, prośby a także reklamacje. Komunikację tego typu stosuje się w szkołach i na uczelniach oraz w kontaktach z instytucjami, organizacjami. Struktura listu formalnegoList formalny po angielsku (i w każdym innym języku rozpoczyna się od przywitania. Wstęp określa temat wiadomości, a po nim następuje rozwinięcie, w którym wyjaśniony jest cel komunikacji. Całość zamyka stosowne zakończenie. Poprawność stylistyczna oraz odpowiednie zwroty są tu konieczne, to one określają bowiem stopień sformalizowania, który w tym wypadku jest kluczowy. Jak rozpocząć list formalny? List formalny rozpoczyna się od przywitania. Istnieje kilka sposobów, jak list oficjalny zacząć:Dear Sir/Madam (także Dear Sir or Madam)Szanowny Panie/Szanowna PaniUżywamy, gdy nie znamy adresatówDear Mr Szanowny PanieUżywamy, gdy list kierowany jest do mężczyzny, gdy znamy jego nazwiskoDear Mrs Szanowna PaniUżywamy, gdy list kierowany jest do kobiety zamężnej, gdy znamy jej nazwiskoDear Miss Szanowna Panno Używamy, gdy list kierowany jest do kobiety niezamężnej, gdy znamy jej nazwiskoDear Ms Szanowna PaniUżywamy, gdy list kierowany jest do kobiety, gdy znamy jej nazwisko, ale nie znamy jej stanu cywilnegoDear Dr/Dear ProfesorSzanowny Doktorze/Szanowny ProfesorzeUżywamy, gdy list kierowany jest do osoby, której stopień naukowy jest znany To whom it may concernDo zainteresowanychForma stosowana w przypadku, gdy list kierowany jest do większej grupy osób zainteresowanych. Stosowanie tych form od razu określa rodzaj korespondencji. Często, kontaktując się np. z gazetą, można używać formy Dear Editor (Drogi Redaktorze).List formalny ‒ rozwinięcieW rozwinięciu należy określić cel listu. Zależnie od tematyki, warto stosować następujące zwroty:I would like to apply for the position of…Chciałbym aplikować na stanowisko…I am writing to complain about…Piszę, by poskarżyć się na…I am writing to enquire about…Piszę z zapytaniem…I am contacting for the following reasons…Kontaktuję się w związku z…Having seen your advertisement in…Widziałem waszą reklamę w…I recently wrote to you about…Niedawno pisałem do państwa w sprawie…I would like to inform you…Chciałbym poinformować o…I would be interested in…Byłbym zainteresowany…I am writing to apologize for…Piszę, aby przeprosić za…I am writing to confirm…Piszę, aby potwierdzić…W przypadku odpowiedzi na list, który już otrzymaliśmy (lub też w przypadku kontynuacji komunikacji) można stosować zwroty tego typu:Thank you for the letter of (date)…Dziękuję za korespondencję/pismo z (data)…Thank you for your letter/e-mail about…“Dziękuję za korespondencję/e-mail na temat…”?In reply to your letter of (date)…W odpowiedzi do Pana/Pani listu z (data)…With reference to your letter of (date)…W odniesieniu do państwa korespondencji/pisma z (data)…Thank you for contacting us…Dziękujemy za skontaktowanie się z nami…Further to our meeting I would like to confirm…W związku z naszym spotkaniem chciałbym potwierdzić… Jeśli zaś chodzi o wyrażanie próśb w listach formalnych, to warto zastosować te popularne zwroty:We would appreciate if you would…Docenilibyśmy, gdybyś zechciał…I would be grateful if you could…Byłbym bardzo wdzięczny, gdybyś mógł…It will be helpful if you could…Byłoby bardzo pomocne, gdybyś mogła…I am interested in…Jestem zainteresowany…I would appreciate your immediate attention to this matter…Byłbym bardzo wdzięczny za niezwłoczne zwrócenie uwagi na sprawę…Jak zakończyć oficjalny list?Podobnie jak w przypadku rozpoczynania listu oficjalnego, ważny jest także sposób jego zakończenia. Oto przydatne znane jest nazwisko osoby, z którą się kontaktujemy:SincerelyZ wyrazami szacunkuYours sincerelyZ wyrazami szacunkuSincerely yoursZ poważaniemGdy nie znamy nazwiska osoby, z którą się kontaktujemy:Yours faithfully Z wyrazami szacunkuGdy kontakt z osobą, do której piszemy jest bliższy, nawet w przypadku kontaktów jedynie biznesowych:RegardsPozdrowieniaBest wishesZ najlepszymi życzeniamiBest regardsZ pozdrowieniamiPrzydatne zwroty w listach formalnychTworząc oficjalną korespondencję, sprawdzą się także zwroty takie jak:I look forward to seeing you/meeting you/hearing from you…Z niecierpliwością wyczekuję naszego spotkania…An early reply would be appreciated/I would appreciate a reply at your earliest convenienceLiczę na niezwłoczną odpowiedź/Liczę na odpowiedź, gdy tylko będziesz w stanieThank you for taking this into considerationDziękuję za rozważenie tej sprawyThank you for your helpDziękuję za pomocFor further details…Po dalsze szczegóły…I am pleased to…Miło mi (np. poinformować o)…Unfortunately…Niestety…We are sorry for…Przykro nam, że…We regret to inform you that…Żałujemy (przykro nam), że musimy poinformować państwa o…We are pleased to announce that…Bardzo nam miło, że możemy ogłosić…Czego unikać w listach oficjalnychPrzesadna grzeczność, ale też nadmierne skracanie dystansu w liście formalnym po angielsku są zdecydowanie niewskazane. Stosowanie slangu, błędna ortografia i gramatyka także. Kolejnym problemem w przypadku tej formy komunikacji jest nadmierne rozwijanie szczegółów wiadomości. Ma być ona konkretna. Jeśli decydujemy się na stosowanie skrótów, to jedynie tych, które spotykane są w korespondencji formalnej, np. enc. (enclosure ‒ załącznik) czy RSVP (proszę o odpowiedź). Wszelkie brb, btw, thb czy lol ‒ odpadają. Podsumowanie Konkretne zasady, konkretne słownictwo, konkretny temat ‒ list formalny po angielsku trzyma się ram, ułatwiając komunikację tak, by nie dochodziło w niej do nieporozumień. Sprawdza się zwłaszcza w kontekście biznesowym. Jeśli natomiast macie wątpliwości, czy list jest skonstruowany poprawnie, skonsultujcie go z doświadczonym native Leah Morawiec, doświadczony Native Speaker, nauczycielka i właścicielka TalkBack. List formalny w slangu angielskim mówiąc o tego rodzaju liście, musimy mieć na uwadze formę oraz styl, których musimy przestrzegać w przypadku listu formalnego, spotykamy się z nim na maturze podstawowej z ozora angielskiego, różnego rodzaju certyfikatach, a także często podczas robót domowych czy sprawdzianów.1. Jak zakończyć list oficjalny? Oficjalne listy kończy się w sposób nienacechowany emocjonalnie. Przez wieki w epistolografii utarły się pewne określone zwroty. Kiedyś bywały one dłuższe, na przykład „Załączam wyrazy szacunku”. Dziś wystarczy, napisać „Z uszanowaniem” lub „Z poważaniem”.
Ucz się z Quizlet i zapamiętaj fiszki zawierające takie pojęcia, jak Szanowny Panie, z poważaniem (po formie bez nazwiska), Szanowny panie (nazwisko) itp.