به من گفت که باید ترا داشته باشم. ♪♪♪. Strangers in the night, two lonely people. We were strangers in the night. Up to the moment. When we said our first hello. Little did we know. Love was just a glance away. A warm embracing dance away and. Strangers in the night, exchanging glances,wondering in the night what were the chanceswe be sharing love before the night was in your eyes was so inviting,and in your smile, ooh, my heart I knew I must have in the night, lonely in the night up to the momentwe said our first hello. Little did we knowlove was just a glance away, embacing dance just a glance away. It's just a chance dancin' in the night. Stranger,c'mon, c'mon, treat a stranger dancin', dancin' in the night. Stranger,I say what's on my us be lovers. Yeah, it's gonna be all rightfor strangers in the . . .Yeah, woohoo!I'm dancin', dancin' in the stranger. C'mon, I'm dancin' in the night. Hello I'm dancin' in the night. Hello Don't wanna beDoobedoobedoo.
In love forever. It turned out so right. For strangers in the night. Doo-bee-doo-bee-doo. Doo-doo-dee-dah. Dah-dah-dah-dah-dah, ya-ya-ya. Overall Meaning. The song "Strangers In The Night" by Frank Sinatra tells the story of two strangers who meet in the night and unexpectedly fall in love.
2 125 043 tekstów, 19 844 poszukiwanych i 369 oczekujących Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów. Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków! Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności “Strangers in the Night” is a biographical fiction novel about the lives of legendary crooner Frank Sinatra and his tempestuous affair with lifelong lover, actress Ava Gardner. Told from the points of view of both Frank and Ava in alternating chapters, we follow their volatile lives from 1946 to 1990. Frank Sinatra recorded “Strangers in the Night” April 11, 1966. According to Sinatra: The Life (Summers, Swan, 2006), Sinatra despised the song and called it “a piece of shit” and, per Frank Sinatra by Jean-Pierre Hombach, “worst fucking song that I have ever heard.” Nevertheless, it would become his first No. 1 hit since 1955’s “Learning the Blues.” The song was based on the song “Broken Guitar” by Avo Uvezian and rewritten by Bert Kaemphert with English lyrics by Charles Singleton and Eddie Snyder. It was the title track for Sinatra’s most commercially successful album, Strangers in the Night which garnered three Grammy Awards in 1967. Discover Strangers in the Night by Frank Sinatra released in 1966. Find album reviews, track lists, credits, awards and more at AllMusic. Tekst piosenki: Strangers in the night, Exchanging glances Wandering the night, What were the chances We'd be sharing love Before the night was through Something in your eyes Was so inviting Something in your smile Was so exciting Something in my heart Told me I must have you Strangers in the night Two lonely people We were strangers in the night Up to the moment When we said our first hello Little did we know Love was just a glance away A warm embracing dance away And ever since that night We've been together Lovers at first sight In love forever It turned out so right For strangers in the night. Love was just a glance away A warm embracing dance away And ever since that night We've been together Lovers at first sight In love forever It turned out so right For strangers in the night.. For strangers in the night... Tłumaczenie: Nieznajomi w nocy... wymieniając spojrzenia, Rozmyślając w nocy, Jakie były szanse, byśmy dzielili miłość Zanim noc się skończy. W twych oczach było coś zachęcającego, W twym uśmiechu było coś ekscytującego, Coś w mym sercu Powiedziało mi, że muszę cię mieć. Nieznajomi w nocy, dwoje samotnych ludzi, Byliśmy nieznajomymi w nocy, Aż do chwili Gdy po raz pierwszy się przywitaliśmy. Jak niewiele wiedzieliśmy... Miłość była zaledwie o spojrzenie od nas, O ciepły taniec w objęciach i.... I od tamtej pory, od tamtej nocy, jesteśmy razem Zakochani od pierwszego spojrzenia, zakochani na zawsze. To okazało się tak dobre Dla nieznajomych w nocy Miłość była zaledwie o spojrzenie od nas, O ciepły taniec w objęciach I od tamtej pory, od tamtej nocy, jesteśmy razem Zakochani od pierwszego spojrzenia, zakochani na zawsze. To okazało się tak dobre Dla nieznajomych w nocy Dla nieznajomych w nocy... Tłumaczenie -przy Franku Sinatrze (+ nieco moich zmian) 175M views. To my mind, Strangers in the night is one of the best songs by Sinatra ever.Available with lyrics.I do not own any right to this song.----Hope you have fun:) Frank Sinatra - Strangers in the night 13 jaar geleden toegevoegd door onbekend Strangers in the night exchanging glances Wondring in the night What were the chances we'd be sharing love Before the night was through. Something in your eyes was so inviting, Something in you smile was so exciting, Something in my heart, Told me I must have you. Strangers in the night, two lonely people We were strangers in the night Up to the moment When we said our first hello. Little did we know Love was just a glance away, A warm embracing dance away and - Ever since that night weve been together. Lovers at first sight, in love forever. It turned out so right, For strangers in the night. heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen. De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.
STRANGERS IN THE NIGHT - FRANK SINATRA (Karaoke Version)Composer B Kaempfert / C SingletonBackground Photos - Random VideosPlease like, share and subscribe s
Strangers in the night exchanging glances Wondering in the night What were the chances we′d be sharing love Before the night was through Something in your eyes was so inviting Something in your smile was so exciting Something in my heart Told me I must have you Strangers in the night Two lonely people we were strangers in the night Up to the moment When we said our first hello Little did we know Love was just a glance away A warm embracing dance away, and Ever since that night we've been together Lovers at first sight, in love forever It turned out so right For strangers in the night Love was just a glance away A warm embracing dance away Ever since that night we′ve been together Lovers at first sight, in love forever It turned out so right For strangers in the night Writer(s): Eddy Snyder, Charles Singleton, Bert Kaempfert, Richard Kohnen Lyrics powered by

Strangers In The Night was written by Charles Singleton and Eddie Snyder, and composed by Bert Kampfert. The song was performed by various singers before Sinatra, but when Frank Sinatra included the song in his album “Strangers In The Night” in 1966, it became a huge hit. Strangers In The Night was a song written for the movie “A Man

Nieznajomi w nocy; wymieniamy spojrzenia, Myślimy o tym, jakie mamy szanse? Będziemy dzielić się miłością, zanim noc się skończy. W Twoich oczach było coś zachęcającego, W Twoim uśmiechu było coś ekscytującego, Coś w moim sercu powiedziało mi, że muszę Cię mieć. Nieznajomi w nocy, Dwoje samotnych ludzi, byliśmy nieznajomymi w nocy, Aż do chwili, gdy się przywitaliśmy, niewiele wiedzieliśmy Od tamtej nocy, od której jesteśmy razem Zakochani od pierwszego wejrzenia, zakochani na zawsze Wyszło tak dobrze, jak na nieznajomych w środku nocy. [Część instrumentalna - pierwsze trzy wersy Refrenu] Miłość była o spojrzenie od nas, o ciepły taniec w objęciach i… Od tamtej nocy, od której jesteśmy razem Zakochani od pierwszego wejrzenia, zakochani na zawsze Wyszło tak dobrze, jak na nieznajomych w środku nocy. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
1.1 Strangers in the Night (From: "A Man Could Get Killed") 1.2 Summer Wind 1.3 All or Nothing at All 1.4 Call Me 1.5 You're Driving Me Crazy! 2.1 On a Clear Day (You Can See Forever) 2.2 My Baby Just Cares for Me 2.3 Downtown 2.4 Yes Sir, That's My Baby 2.5 The Most Beautiful Girl in the World
Tekst piosenki: Strangers in the night exchanging glances Wond'ring in the night what were the chances We'd be sharing love before the night was through Something in your eyes was so inviting Something in you smile was so exciting Something in my heart told me I must have you Strangers in the night Two lonely people, we were strangers in the night Up to the moment when we said our first hello little did we know Love was just a glance away, a warm embracing dance away and Ever since that night we've been together Lovers at first sight, in love forever It turned out so right for strangers in the night [instrumental-first three lines of chorus] Love was just a glance away, a warm embracing dance away Ever since that night we've been together Lovers at first sight, in love forever It turned out so right for strangers in the night [Dooby-doooby-doo and other scat to end] Tłumaczenie: Nieznajomi w nocy, wymieniający spojrzenia, Rozmyślając w nocy, jakie były ich szanse, Dzielilibyśmy miłość zanim noc by się skończyła. W twych oczach było coś zachęcającego, W twym uśmiechu było coś ekscytującego, Coś w mym sercu powiedziało mi że muszę cię mieć. Nieznajomi w nocy, Dwoje samotnych ludzi, byliśmy nieznajomymi w nocy Aż do chwili gdy po raz pierwszy się przywitaliśmy Niewiele wiedzieliśmy, miłość była o spojrzenie od nas, O ciepły taniec w objęciach. I od tej chwili już zawsze jesteśmy razem, Zakochani od pierwszego spojrzenia, zakochani na zawsze. To okazało się tak trafne dla nieznajomych w nocy. (instrumental - trzy pierwsze linijki refrenu) Miłość była o spojrzenie od nas, o ciepły taniec w objęciach. I od tej chwili już zawsze jesteśmy razem, Zakochani od pierwszego spojrzenia, zakochani na zawsze. To okazało się tak trafne dla nieznajomych w nocy. [Dooby-doooby-doo i inne na końcu) TŁUMACZENIE ZSYNCHRONIZOWANE (DOPASOWANE DO MUZYKI) autor: Marcin Gałka - Walczykiewicz Nieznajomych mrok spowija nocy Stojąc tuż o krok patrzą w swe oczy Czy przypadek to, czy też zrządzenia los Ten jej oczu blask pasjonujący, Jego uśmiech tak cudny, kuszący, - To Ona! – To On! W ich głowach dźwięczał glos Obcych sobie w noc samotnych ludzi para Obcych sobie w noc przed chwilą, lecz nie teraz Gdy mijali się Nie myśleli że To spojrzenie wśród ciemności Jest początkiem ich miłości Cicha , ciemna noc, jedno westchnienie Miłość aż po grób, jedno spojrzenie Nie przypuszczał nikt Czym skończy się ta noc. (solo) To spojrzenie wśród ciemności Jest początkiem ich miłości Cicha , ciemna noc, jedno westchnienie Miłość aż po grób, jedno spojrzenie Nie przypuszczał nikt Czym skończy się ta noc.
Francis Albert Sinatra (December 12, 1915 – May 14, 1998) was an American singer and actor who is generally viewed as one of the greatest musical artists of

Strangers In The Night: Oversettelser og tekster - Frank SinatraOversettelsen av Strangers In The Night - Frank Sinatra på Spansk og originaltekst av sangenNedenfor finner du tekster , musikkvideo og oversettelse av Strangers In The Night - Frank Sinatra på forskjellige språk. Musikkvideoen med sangens lydspor starter automatisk nederst til høyre. For å forbedre oversettelsen kan du følge denne lenken eller trykke på den blå knappen nederst. Strangers In The Night er den nye singelen til Frank Sinatra hentet fra albumet 'Strangers in the Night' publisert Lørdag 1 Mai består av 10 sanger. Du kan klikke på sangene for å se de respektive tekstene og oversettelsene:Dette er noen av suksessene sunget av . I parentesen finner du navnet på albumet: The Most Beautiful Girl In The WorldYes Sir, That's My BabyCall MeDowntownYou're Driving Me Crazy!Strangers in the NightMy Baby Just Cares For MeOn A Clear Day All Or Nothing At AllSummer Wind Andre album av Frank Sinatra Lyd og Video av Strangers In The Night by Frank Sinatra Tekster av Strangers In The Night by Frank SinatraMerk: materialet finnes IKKE på serveren vår. Nedenfor er en liste over nettsteder som er vert for teksten og i noen tilfeller oversettelsen av sangen Strangers In The "Strangers In The Night" ble skrevet av Charles Singleton, Eddie Snyder e Bert Kaempfert. Hvis du liker denne sangen, oppfordrer vi deg til å kjøpe den. På denne måten vil du støtte dem.

"Strangers in the Night" is a song credited to Bert Kaempfert with English lyrics by Charles Singleton and Eddie Snyder. Kaempfert originally used it under t

Dołącz do innych i śledź ten utwór Scrobbluj, szukaj i odkryj na nowo muzykę z kontem Podobne utwory Występuje także w Ten utwór występuje w jeszcze 145 albumach Podobne utwory Statystyki scroblowania Ostatni trend odsłuchiwania Dzień Słuchaczy Środa 26 Styczeń 2022 575 Czwartek 27 Styczeń 2022 525 Piątek 28 Styczeń 2022 540 Sobota 29 Styczeń 2022 511 Niedziela 30 Styczeń 2022 524 Poniedziałek 31 Styczeń 2022 526 Wtorek 1 Luty 2022 492 Środa 2 Luty 2022 515 Czwartek 3 Luty 2022 476 Piątek 4 Luty 2022 493 Sobota 5 Luty 2022 501 Niedziela 6 Luty 2022 503 Poniedziałek 7 Luty 2022 472 Wtorek 8 Luty 2022 429 Środa 9 Luty 2022 470 Czwartek 10 Luty 2022 510 Piątek 11 Luty 2022 477 Sobota 12 Luty 2022 546 Niedziela 13 Luty 2022 515 Poniedziałek 14 Luty 2022 642 Wtorek 15 Luty 2022 560 Środa 16 Luty 2022 512 Czwartek 17 Luty 2022 509 Piątek 18 Luty 2022 497 Sobota 19 Luty 2022 492 Niedziela 20 Luty 2022 501 Poniedziałek 21 Luty 2022 557 Wtorek 22 Luty 2022 492 Środa 23 Luty 2022 493 Czwartek 24 Luty 2022 461 Piątek 25 Luty 2022 442 Sobota 26 Luty 2022 478 Niedziela 27 Luty 2022 486 Poniedziałek 28 Luty 2022 456 Wtorek 1 Marzec 2022 459 Środa 2 Marzec 2022 469 Czwartek 3 Marzec 2022 466 Piątek 4 Marzec 2022 474 Sobota 5 Marzec 2022 505 Niedziela 6 Marzec 2022 485 Poniedziałek 7 Marzec 2022 492 Wtorek 8 Marzec 2022 443 Środa 9 Marzec 2022 469 Czwartek 10 Marzec 2022 455 Piątek 11 Marzec 2022 423 Sobota 12 Marzec 2022 441 Niedziela 13 Marzec 2022 530 Poniedziałek 14 Marzec 2022 477 Wtorek 15 Marzec 2022 507 Środa 16 Marzec 2022 508 Czwartek 17 Marzec 2022 525 Piątek 18 Marzec 2022 518 Sobota 19 Marzec 2022 468 Niedziela 20 Marzec 2022 516 Poniedziałek 21 Marzec 2022 535 Wtorek 22 Marzec 2022 528 Środa 23 Marzec 2022 531 Czwartek 24 Marzec 2022 527 Piątek 25 Marzec 2022 512 Sobota 26 Marzec 2022 528 Niedziela 27 Marzec 2022 512 Poniedziałek 28 Marzec 2022 483 Wtorek 29 Marzec 2022 527 Środa 30 Marzec 2022 506 Czwartek 31 Marzec 2022 473 Piątek 1 Kwiecień 2022 578 Sobota 2 Kwiecień 2022 564 Niedziela 3 Kwiecień 2022 520 Poniedziałek 4 Kwiecień 2022 534 Wtorek 5 Kwiecień 2022 533 Środa 6 Kwiecień 2022 519 Czwartek 7 Kwiecień 2022 555 Piątek 8 Kwiecień 2022 592 Sobota 9 Kwiecień 2022 556 Niedziela 10 Kwiecień 2022 534 Poniedziałek 11 Kwiecień 2022 588 Wtorek 12 Kwiecień 2022 559 Środa 13 Kwiecień 2022 567 Czwartek 14 Kwiecień 2022 544 Piątek 15 Kwiecień 2022 571 Sobota 16 Kwiecień 2022 552 Niedziela 17 Kwiecień 2022 611 Poniedziałek 18 Kwiecień 2022 576 Wtorek 19 Kwiecień 2022 578 Środa 20 Kwiecień 2022 585 Czwartek 21 Kwiecień 2022 496 Piątek 22 Kwiecień 2022 566 Sobota 23 Kwiecień 2022 527 Niedziela 24 Kwiecień 2022 573 Poniedziałek 25 Kwiecień 2022 582 Wtorek 26 Kwiecień 2022 579 Środa 27 Kwiecień 2022 551 Czwartek 28 Kwiecień 2022 562 Piątek 29 Kwiecień 2022 574 Sobota 30 Kwiecień 2022 549 Niedziela 1 Maj 2022 571 Poniedziałek 2 Maj 2022 569 Wtorek 3 Maj 2022 610 Środa 4 Maj 2022 579 Czwartek 5 Maj 2022 600 Piątek 6 Maj 2022 613 Sobota 7 Maj 2022 635 Niedziela 8 Maj 2022 641 Poniedziałek 9 Maj 2022 588 Wtorek 10 Maj 2022 592 Środa 11 Maj 2022 597 Czwartek 12 Maj 2022 598 Piątek 13 Maj 2022 590 Sobota 14 Maj 2022 547 Niedziela 15 Maj 2022 538 Poniedziałek 16 Maj 2022 548 Wtorek 17 Maj 2022 598 Środa 18 Maj 2022 552 Czwartek 19 Maj 2022 545 Piątek 20 Maj 2022 615 Sobota 21 Maj 2022 549 Niedziela 22 Maj 2022 591 Poniedziałek 23 Maj 2022 598 Wtorek 24 Maj 2022 553 Środa 25 Maj 2022 562 Czwartek 26 Maj 2022 590 Piątek 27 Maj 2022 529 Sobota 28 Maj 2022 497 Niedziela 29 Maj 2022 510 Poniedziałek 30 Maj 2022 535 Wtorek 31 Maj 2022 538 Środa 1 Czerwiec 2022 581 Czwartek 2 Czerwiec 2022 578 Piątek 3 Czerwiec 2022 556 Sobota 4 Czerwiec 2022 507 Niedziela 5 Czerwiec 2022 574 Poniedziałek 6 Czerwiec 2022 621 Wtorek 7 Czerwiec 2022 558 Środa 8 Czerwiec 2022 545 Czwartek 9 Czerwiec 2022 602 Piątek 10 Czerwiec 2022 534 Sobota 11 Czerwiec 2022 582 Niedziela 12 Czerwiec 2022 565 Poniedziałek 13 Czerwiec 2022 610 Wtorek 14 Czerwiec 2022 568 Środa 15 Czerwiec 2022 552 Czwartek 16 Czerwiec 2022 529 Piątek 17 Czerwiec 2022 540 Sobota 18 Czerwiec 2022 567 Niedziela 19 Czerwiec 2022 541 Poniedziałek 20 Czerwiec 2022 536 Wtorek 21 Czerwiec 2022 523 Środa 22 Czerwiec 2022 536 Czwartek 23 Czerwiec 2022 513 Piątek 24 Czerwiec 2022 598 Sobota 25 Czerwiec 2022 559 Niedziela 26 Czerwiec 2022 558 Poniedziałek 27 Czerwiec 2022 519 Wtorek 28 Czerwiec 2022 511 Środa 29 Czerwiec 2022 575 Czwartek 30 Czerwiec 2022 553 Piątek 1 Lipiec 2022 511 Sobota 2 Lipiec 2022 513 Niedziela 3 Lipiec 2022 516 Poniedziałek 4 Lipiec 2022 525 Wtorek 5 Lipiec 2022 506 Środa 6 Lipiec 2022 522 Czwartek 7 Lipiec 2022 544 Piątek 8 Lipiec 2022 551 Sobota 9 Lipiec 2022 561 Niedziela 10 Lipiec 2022 518 Poniedziałek 11 Lipiec 2022 552 Wtorek 12 Lipiec 2022 609 Środa 13 Lipiec 2022 598 Czwartek 14 Lipiec 2022 613 Piątek 15 Lipiec 2022 551 Sobota 16 Lipiec 2022 554 Niedziela 17 Lipiec 2022 585 Poniedziałek 18 Lipiec 2022 552 Wtorek 19 Lipiec 2022 562 Środa 20 Lipiec 2022 556 Czwartek 21 Lipiec 2022 568 Piątek 22 Lipiec 2022 580 Sobota 23 Lipiec 2022 563 Niedziela 24 Lipiec 2022 552 Poniedziałek 25 Lipiec 2022 569 Wtorek 26 Lipiec 2022 619 Odtwórz ten utwór YouTube Spotify Spotify Zewnętrzne linki Apple Music Facebook (sinatra) O tym wykonwacy Frank Sinatra 3 001 657 słuchaczy Powiązane tagi Francis Albert Sinatra (ur. 12 grudnia 1915 w Hoboken w New Jersey, zm. 14 maja 1998 w Los Angeles) – amerykański wokalista jazzowy i popowy, uważany za jednego z najwybitniejszych wokalistów muzyki rozrywkowej. Swoją karierę rozpoczynał śpiewając w małych lokalach w New Jersey, aż zwrócił na niego uwagę lider zespołu i trębacz Harry James. Po krótkim okresie współpracy z zespołem Jamesa, w 1940 roku Sinatra przyłączył się do zespołu Tomma Dorsey'a, w którym stał się znanym wokalistą. Później rozpoczął karierę solową i odnosił pewne sukcesy, szczególnie w okresie straj… dowiedz się więcej Francis Albert Sinatra (ur. 12 grudnia 1915 w Hoboken w New Jersey, zm. 14 maja 1998 w Los Angeles) – amerykański wokalista jazzowy i popowy, uważany za jednego z najwybitniejszych… dowiedz się więcej Francis Albert Sinatra (ur. 12 grudnia 1915 w Hoboken w New Jersey, zm. 14 maja 1998 w Los Angeles) – amerykański wokalista jazzowy i popowy, uważany za jednego z najwybitniejszych wokalistów muzyki rozrywkowej. Swoją karierę … dowiedz się więcej Wyświetl pełny profil wykonawcy Podobni wykonawcy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców

Hello there, I’m Kassi! On this channel I aim to react to a wide range of music across various genres over various years! There is no musical bias nor prefer
About “Strangers in the Night” View credits, reviews, tracks and shop for the 1966 Vinyl release of "Strangers In The Night" on Discogs. Strangers in the night -Frank Sinatra. 2:33; Lists De vertaling van Strangers In The Night - Frank Sinatra in Spaans en de originele liedteksHieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Strangers In The Night - Frank Sinatra in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan In The Night Strangers In The Night is de nieuwe single vanFrank Sinatra afkomstig van het album 'Strangers in the Night' gepubliceerd Zaterdag 1 Mei album bestaat uit 10 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:Dit zijn enkele bekende nummers gezongen door . Tussen de haakjes staat de naam van het album: Yes Sir, That's My BabyYou're Driving Me Crazy!All Or Nothing At AllThe Most Beautiful Girl In The WorldMy Baby Just Cares For MeDowntownOn A Clear Day Strangers in the NightSummer WindCall Me Andere albums van Frank Sinatra Audio en Video Strangers In The Night van Frank Sinatra Liedtekst Strangers In The Night van Frank SinatraLet op: het materiaal staat NIET op onze server. Hieronder vindt u een lijst met sites op het web die de songtekst en in sommige gevallen de vertaling van het nummer Strangers In The Night nummer "Strangers In The Night" is geschreven door Charles Singleton, Eddie Snyder e Bert Kaempfert. Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze. Product description. Available on vinyl are some of Frank Sinatras most popular titles. 'Strangers' in the Night’ is a 1966 studio album by Frank Sinatra. It marked Sinatra's return to 1 on the pop album charts in the mid1960s, featuring the hit tracks 'Strangers in the Night' and 'Summer Wind.'. Oversættelsen af ​​Strangers In The Night - Frank Sinatra i Spansk og de originale sangteksterNedenfor finder du sangtekster , musikvideo og oversættelse af Strangers In The Night - Frank Sinatra på forskellige sprog. Strangers In The Night Strangers In The Night er den nye singel fra Frank Sinatra hentet fra albummet 'Strangers in the Night' offentliggjort den Lørdag 1 Maj er komponeret af 10 sange. Du kan klikke på sangene for at se de tilsvarende tekster og oversættelser:Dette er nogle hits sunget af . Du finder navnet på albummet i parentes: Strangers in the NightThe Most Beautiful Girl In The WorldSummer WindYes Sir, That's My BabyMy Baby Just Cares For MeYou're Driving Me Crazy!On A Clear Day All Or Nothing At AllCall MeDowntown Andre album af Frank Sinatra Audio og video af Strangers In The Night af Frank Sinatra Tekster til Strangers In The Night af Frank Sinatra Bemærk: materialet findes IKKE på vores server. Nedenfor er en liste over websteder, der er vært for teksterne og i nogle tilfælde oversættelse af sangen Strangers In The nummer "Strangers In The Night" is geschreven door Bert Kaempfert, Charles Singleton e Eddie Snyder. Hvis du kan lide denne sang, opfordrer vi dig til at købe den. På denne måde vil du støtte dem. 🎮 Join our amazing sheet music Discord community! https://discord.gg/F2XQq6qCbM👍 Help us make more tutorials by liking this video and subscribing!🎹 Reques Frank Sinatra About Strangers in the Night "Strangers in the Night" is a song credited to Ivo Robić and Bert Kaempfert with English lyrics by Charles Singleton and Eddie Snyder. Kaempfert originally used it under the title "Beddy Bye" as part of the instrumental score for the movie A Man Could Get Killed. The song was made famous in 1966 by Frank Sinatra, although it was initially given to Melina Mercouri, who thought that a man's vocals would better suit the melody and therefore declined to sing it. Reaching #1 on both the Billboard Hot 100 chart and the Easy Listening chart, it was the title song for Sinatra's 1966 album Strangers in the Night, which became his most commercially successful album. The song also reached #1 on the UK Singles Chart. Sinatra's recording won him the Grammy Award for Best Male Pop Vocal Performance and the Grammy Award for Record of the Year, as well as a Grammy Award for Best Arrangement Accompanying a Vocalist or Instrumentalist for Ernie Freeman at the Grammy Awards of 1967. more » Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer Uh, this is a song that came by way of request I haven't done this song since I was fifteen years old Oh, that's a long time ago Shoot Strangers in the night Exchanging glances Wondering in the night What were the chances? We'd be sharing love Before the night was through Something in your eyes Was so exciting Something in your smile Was so inviting Something in my heart Told me I must I must have you Strangers in the night Two lonely people We were strangers in the night Up to the moment when we said our first hello Little did we know Love was just a glance away A warm embracing dance away and Ever since that night We've been together Lovers at first sight In love forever It turned out so right For strangers in the night Two strangers in the night Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer Frank Sinatra Francis Albert "Frank" Sinatra, /sɨˈnɑːtrə/, (December 12, 1915 – May 14, 1998) was an American singer and film actor of Italian origin. more » Written by: Bert Kaempfert, Charles Singleton, Eddie Snyder Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC Lyrics Licensed & Provided by LyricFind .